Utajovaná skutočnosť
V – Vyhradené D- Dôverné T – Tajné
|
Por.
č. |
Utajovaná skutočnosť |
Stupeň utajenia |
Oblasť v zmysle § 1 písm... NV SR č. 216/2004 Z. z.
|
Odôvodnenie |
1. |
Dokumentácia zabezpečenia činnosti MZ SR v čase vojny, vojnového
stavu a výnimočného stavu |
V,D |
a),c),e),m),t) |
Zabezpečenie ochrany MZ SR, vnútorného poriadku a ochrana záujmov SR
|
2. |
Dokumentácia člena Bezpečnostnej rady SR na rokovania BR SR v čase
bezpečnosti a v čase vojny, vojnového stavu a výnimočného stavu |
V,D,T |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
3. |
Stanoviská MZ SR na rokovania vlády SR aj iných pôvodcov, ak
obsahujú utajované skutočnosti |
V,D,T |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
4. |
Koncepčné dokumenty, plánovacie, prípravné a realizačné opatrenia v
oblasti bezpečnosti štátu, ak obsahujú utajované skutočnosti |
V |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
5. |
Stanoviská k materiálom Bezpečnostnej rady SR predkladaným na
rokovanie vlády SR, ak obsahujú utajované skutočnosti |
V |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
6. |
Podklady do správy o bezpečnosti SR s návrhmi opatrení na jej
zachovanie, ak obsahujú utajované skutočnosti |
V |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
7. |
Dokumentácia súvisiaca s prípravou na krízové situácie a pandémiu
chrípky, ak obsahuje utajované skutočnosti |
V |
a) až e) |
Opatrenia ochrany života, zdravia, osobnej slobody a bezpečnosti
osôb pred protiprávnym konaním, ochrany určených osôb a ochrany
chránených osôb |
8. |
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných
systémov v pôsobnosti MZ SR a informácie o hardvérových a softvérových
prostriedkoch informačného systému MZ SR, ktoré sa buď priamo alebo
sprostredkovane zúčastňujú na udržiavaní bezpečnosti elektronického
perimetra sieťovej entity a ktoré zabezpečujú jej komplexnú integritu |
V |
m) |
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných
systémov |
9. |
Súhrnné údaje o organizácii šifrovej ochrany informácií |
V,D |
m) |
Zabezpečenie ochrany a bezpečnosti komunikačných a informačných
systémov |
10. |
Organizácia a zabezpečenie utajeného spojenia so šifrovou ochranou
prenášaných informácií |
V,D |
o) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
11. |
Stanoviská k materiálom ústredného krízového štábu SR, ak obsahujú
utajované skutočnosti |
V |
a) až v) |
Ochrana záujmov SR alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov |
12. |
Stanoviská a opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti Výboru pre
zdravotnú bezpečnosť (HSC) EP za rezort zdravotníctva. |
T |
h)
Body 1-31 Rozhodnutia Európskeho parlamentu a rady č. 1082/2013/EÚ zo
dňa 22.10.2013 |
Opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti: všeobecná pripravenosť,
chrípka, chemické, biologické, rádiologické a jadrové ohrozenie |
13. |
Dokumentácia týkajúca sa plánovania, prípravy a realizácie objektu,
s ktorou neoprávnená manipulácia by mohla viesť k poškodeniu štátnych
záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho
orgánu alebo právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť
nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky. |
V,D |
e) |
Následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohla zapríčiniť
hroziace hospodárske škody právom chránených záujmov ústredného orgánu
štátnej správy ako i verejného záujmu SR |
14. |
Stanoviská týkajúce sa ochrany jadrovej bezpečnosti, bezpečnosti
jadrových zariadení, prepravy a ukladania jadrových materiálov a
bezpečnosti chemických zariadení a nebezpečných látok pred protiprávnym
konaním, zástupcovia prípravných orgánov Rady EÚ pre jadrové otázky |
T |
h) |
Opatrenia v oblasti zdravotnej bezpečnosti: všeobecná pripravenosť,
chemické, biologické, rádiologické a jadrové ohrozenie, |
15. |
Dokumentácia týkajúca sa prípravy a spracovávania dohody TTIP
(Transatlantické obchodné a investičné partnerstvo medzi Európskou úniou
a Spojenými štátmi americkými) |
V |
p) |
Ochrana stanovísk SR presadzovaných na úro |